Machine translation and post-editing services

Need large volumes of text translated quickly and accurately at a reasonable rate? The combination of machine translation and post-editing services is a powerhouse, and often the answer to effectively increasing output. It’s possible to translate large volumes of text while maintaining excellent quality and the original purpose of the source text in its context. We can help you decide if it’s a fit for your content plan.

Comprehensive post-editing services for your translation needs

Full post-editing

We offer thorough full post-editing services, also known as complete post-editing, to ensure high quality output. This can involve heavy rewrites and edits on machine-translated content, whenever needed, to meet the goal of matching your company’s stylistic and otherwise specific needs. The result is accurate content that reads naturally in the target language.

Light post-editing

We also offer light post-editing if needed, and when it fits. Typically, it’s best used for internal use, rather than output meant for distribution.

Where machine translation and post-editing fit best

Machine translation, on its own, might not work for every translation project. However, it can offer companies a starting point for localizing content while expanding into new markets. It can often be an affordable option that reduces workload and reduces time to market.

Technical documentation and product instructions

Technical documentation and product instructions are a fantastic fit for machine translation and post-editing. They usually follow a strict structure and repeat terminology across the content. Post-editing, for these formats, is typically much more straightforward.

Tender documentation

International tenders can come out of nowhere and put you on the spot. If you need to make a quick decision on a potential tender, machine translation can quickly translate documentation to aid in your thought process. Best of all, it’s an affordable option.

Internal emails and other written internal communications

Machine translation and post-editing is surprisingly useful for a company’s internal communications. If your business employs individuals from around the world, this process can help eliminate the language barrier between staff members and keep everyone on the same page.

Online reviews

Cookies and data collection make it easy to identify where customers are from and adjust a web page’s content accordingly. This is useful for online reviews but often isn’t enough to communicate effectively with each audience. Machine translation can quickly translate reviews for viewers depending on their location.

Before getting started…

Human translation is a perfect fit for a variety of texts. However, machine translation is fast, can help reduce costs, and is becoming more versatile by the day. We’ll happily recommend it when it fits your needs.

How machine translation post-editing helps you scale your translation efforts

The three clear benefits of using machine translation post-editing (MTPE) services are its ability to easily deal with high volume needs, improve time-to-market, and its pricing. Essentially, it can often make more sense to use machine translation post-editing when you need to translate a large amount of content, quickly, and at a reasonable price.

High volumes

Cost-effective and faster than human translation. It really doesn’t get much faster than MTPE when it comes to working with large volumes of source text with similar expectations in regards to output.

Time-to-market

Being first is essential to winning market share. On the topic of time, finding your way in a market before your competition is essential. MTPE can keep you competitive in new markets.

Cost reduction

MTPE is more affordable, primarily because it’s less time-consuming. And, in many cases, it’s a great alternative to relying on more expensive human translation.

Why choose Smartwords?

Seamless process

An end-to-end localization service means you don’t have to turn to alternatives at any step of the process. We work with the tools and file formats you prefer, making us a one-stop shop for all your translation needs.

Industry specialization

Whatever industry you’re in, you’ll find reliable experts on our team who can work on your content. From legal and business, to energy and tourism, we have you covered.

Attention to details

Minor mishaps in translation can lay waste to an intended message and even damage a brand’s reputation. Our translation services involve an intense and meticulous process, preventing mistakes and elevating your content simultaneously.

Scalability

In order to scale your content to a wider audience, you need experts in multiple fields with the capacity to translate into any language. With our team, you get both, and much more. We build a straightforward and scalable process, with plenty of room for communication throughout.

Efficiency

Markets across various industries can shift unexpectedly. Ambiguities and spontaneous market changes make expedient but prudent translation output a major advantage for any business. Our team produces quality work in a timely fashion.

Personalized approach

Managing multiple clients requires an agency to be quick on its feet and able to rapidly adjust to a client’s needs and requests. We do just that and ensure that clients always receive exactly what they expect.

Get speed and accuracy for your high-volume translations